Bibliodos

 

Le projet Bibliodos (projet 2020-2021) a pour objectif de proposer une première offre de lectures adaptées, en associant l’apprentissage d’une langue à la promotion de la littérature et du patrimoine européen. Pour les auteurs de ce projet : "Cette offre se veut universelle, dans le sens que nous la construisons de façon à ce qu’elle soit accessible aux personnes qui ont peu accès à l’écrit (migrants et adultes peu scolarisés : qualifiés, personnes en situation de handicap ou de troubles de l’apprentissage…)."
Dans toute l’Europe, les organismes de formation linguistique accueillent aujourd’hui des migrants qui n’ont pas, ou ont très peu, fréquenté l’école dans leurs pays d’origine. Ceux-ci se retrouvent à apprendre à lire et écrire à l’âge adulte dans la langue de leur pays d’accueil… Cela suppose de pouvoir suivre de nombreuses heures de formation pour acquérir ces compétences clés.

La future collection sera constituée de lectures sur mesure :

  • ebooks illustrés animés, avec différents niveaux de lecture
  • livres audio pour les personnes malvoyantes
  • livres adaptés en langue des signes

Afin que les formateurs puissent s’emparer de ces ebooks pensés notamment pour des publics peu lecteurs et qu’ils puissent les intégrer à leurs programmes de formation, nous mettrons à disposition des dossiers pédagogiques.
Par ailleurs, ce projet vise à proposer une plateforme qui permettra de créer des ebooks dans le cadre de projets pédagogiques.

Ce projet rassemble 6 partenaires européens :

  • Les Apprimeurs (coordinateur), agence numérique française spécialisée dans la mise en œuvre de solutions innovantes favorisant l’accès aux savoirs fondamentaux
  • Langues Plurielles, organisme français de formation linguistique travaillant notamment avec des personnes demandeuses d’asile et réfugiées ayant été peu scolarisées
  • L’institut des Sourds de Turin, travaillant, entre autres, avec des migrants sourds
  • Citizens in Power, association chypriote travaillant avec des migrants
  • MYARTIST, association grecque travaillant avec des migrants et sans-abris
  • LogoPsyCom, société belge spécialisée sur les troubles d’apprentissages

Bibliodos est financé par le programme Erasmus+

http://www.bibliofrance.org/images/stories/88x31.pngBibliofrance.org
 Source   UE

Share This

Botte de foin

Qui est en ligne ?

Nous avons 259 invités et aucun membre en ligne

Vous êtes ici : Accueil Ressources Numérisation, e-book et Bibliothèques numériques Bibliodos
Vous êtes perdu ? Ne cherchez plus !
Consultez notre
Retrouvez toutes les dates de votre
Le dossier du mois de Biblioannuaire:
Bibliofrance disponible sur ordinateur, tablette et smartphone!
Bibliofrance disponible sur ordinateur, tablette et smartphone!
Découvrez de nouveaux fournisseurs
Suivez BiblioFrance sur :
Consulter les appels d'offres sur
l'Espace Marchés de Biblioannuaire
Première visite ? Des questions ? Nous y répondons !

Au hasard du site

IFLA : une boite à outils pour les "fake news"
IFLA : une boite à outils pour les

Pour l'IFLA, les libertés d’accès à l’information et à l’expression en ligne sont menacée [ ... ]

En savoir +
un « guide » pour aider les bibliothécaires des co...
un « guide » pour aider les bibliothécaires des collectivités à gérer les documents patrimoniaux

Le ministère de la Culture a souhaité publier un Guide de gestion des documents patrimoniaux [ ... ]

En savoir +
Le congrés IFLA 2021 sera virtuel
Le congrés IFLA 2021 sera virtuel

C'est le 22 septembre 2020, dans un communiqué de erald Leitner, secrétaire général de l'IFLA,  [ ... ]

En savoir +
Baromètre "Les Français et la lecture" | 2023
Baromètre

Mercredi 12 avril 2023, le Centre national du livre (CNL) a rendu publics les résultats de la cinqu [ ... ]

En savoir +
D'autres articles